Last updated: 2006-09-29 (Y-M-D)
第二言語習得・教育の研究最前線 2002年版―あすの日本語教育への道しるべ― The State of the Art in Second Language Acquisition and Instruction
Research
|
|
|
B5版 400ページ | |
発行: お茶の水女子大学日本言語文化学研究会 | |
販売: 凡人社 | |
頒価: 本体1800円 +税 | |
(日本言語文化学研究会会員の方は、事務局に御連絡ください。) | |
長らく品切れ状態でご迷惑をおかけしておりました本論文集の収録記事・論文を、PDFファイルとしてWeb上で公開することになりました。以下の「内容一覧」からリンクボタン(PDF)を押すことによりファイルをダウンロードすることができます。
初刷発行時から既に4年以上を経過していますので、収録論文には現在の学界の水準からみれば部分的にout-of-dateになっている記載もあるやもしれません。しかしながら今回のオンライン公開は2002年春発行の印刷物の補完という趣旨に鑑み、原則として内容にわたる改訂はおこなわず誤字・誤植等の訂正や、著者からの申告にもとづく所属機関・連絡先情報の更新などにとどめました。
なお、今後も誤字等が新たにみつかれば更に修正を加える可能性があります。
もとよりダウンロードした論文を著作権の許す範囲内で自著論文に引用するなどの個人使用は自由ですが、編集発行ならびにデジタル化にあたっては国費の補助を受けております関係上、大学等における講義やゼミなどの教材としてとりあげられた場合は機関名・授業科目名・担当者名・論文名・使用時期を サイト管理人 までご連絡いただけたらありがたく存じます。さしつかえなければ「利用状況」として次回の科研報告書に掲載させていただきたく思います。あわせて本プロジェクトに対するご意見などもお寄せいただければ幸甚でございます。
2006年9月1日 記
(9月29日 修正)
内容一覧 |
特集号『第二言語習得・教育の研究最前線』 発行にあたって |
i-iv |
|||
和文目次 |
vi-vii |
|||
英文目次 |
viii-ix |
序章 日本語の習得と教育:その研究の現状と課題 |
||||
|
― 私的研究レビュー ― |
2-8
|
||
|
|
9-18
|
(近日公開予定)
|
第1章 文法形式と機能の習得と使用 |
||||
|
|
20-27
|
||
|
|
28-44
|
||
|
|
45-69
|
||
|
「動作の持続」と「結果 の状態」のテイルを中心に |
70-86
|
||
|
|
87-101
|
||
|
|
102-119
|
||
|
|
120-135
|
||
|
-海外における研究の概観と日本語習得研究への提言- |
136-149
|
第2章 語彙の習得 |
||||
|
|
152-154
|
||
|
―学習形態・方略の観点から― |
155-169
|
||
|
――日本語教育の視点からの考察―― |
170-184
|
第3章 日本語音声の習得 |
||||
|
-長母音と短母音の習得研究から- |
186-188
|
||
|
|
189-200
|
第4章 会話研究と日本語教育 |
||||
|
|
202-204
|
||
|
― "turn"と"turn-taking"をめぐる議論を中心に ― |
205-221
|
||
|
|
222-235
|
||
|
―日米・日韓を比較した研究を中心に― |
236-244
|
||
|
|
245-260
|
第5章 文章の産出と理解 |
||||
|
|
262-265
|
||
|
|
266-278
|
||
|
|
279-288
|
||
|
-ESLから日本語教育に向けて- |
289-310
|
第6章 言語学習と動機づけ |
||||
|
|
312-314 | ||
|
-第二言語としての日本語の動機づけ研究を焦点として- |
315-329 |
第7章 多言語・多文化社会における日本語教育と国語教育 |
||||
|
|
332-336 |
||
|
―オーストラリアの日本語教育における近年の動向に関する一考察― |
337-353 |
||
|
-日本における加算的バイリンガリズムの実現を目指して- |
354-367 |
||
|
―音声言語教育の現状と課題― |
368-380 |
(近日公開予定) |
後記 |
||||
林 美善・齋藤 浩美・ 峯 布由紀・谷内 美智子 |
|
382-383
|
序章 日本語の習得と教育:その研究の現状と課題Part 0. Research into acquisition and instruction of Japanese as
a second language
|
長友和彦NAGATOMO Kazuhiko |
JSL習得研究の発展を願って:私的研究レビューMy quest for the development of JSL acquisition research
|
|
構成 |
|
佐々木 嘉則SASAKI Yoshinori |
日本語習得研究の日米お家事情The backstage of Japanese SLA research in Japan vs. the US |
|
構成 |
|
第1章 文法形式と機能の習得と使用Part 1. Grammatical forms and functions: Their acquisition and use |
||
白井 恭弘SHIRAI Yasuhiro |
【解説】第二言語における文法習得研究とその教育的示唆[Introduction] L2 grammar acquisition research and its pedagogical implications |
|
構成 |
|
内容一覧に戻る
峯 布由紀
MINE Fuyuki
Processability theoryに基づいた言語習得研究
Studies in second language acquisition based on the Processability theory
構成
1.はじめに
2. Processability Theoryの概要
2.1 理論的枠組みと研究手法
2.1.1 理論的枠組み
2.1.2 研究手法
2.2 第二言語発達段階
2.3 教授可能性の仮説(Teachability Hypothesis)
2.4 第二言語習得研究における位置付け
3. Processability theoryに基づく日本語習得研究とその検証
3.1 助詞「は」「が」「を」の習得について
3.2 ヴォイスの習得について
3.3 日本語の発達段階モデルの再構築
4. Processability Theory の今後の課題と展望和文要旨
本稿ではProcessability theory(言語処理可能性理論: 筆者訳)の概要や理論的背景、第二言語習得研究等でどのような影響を及ぼしているか、また、この理論に対する批判等を考察しながら、Processability theoryの妥当性を概観した。更に、この理論を用いて行われた日本語の習得研究を紹介し、ここで示された日本語の発達段階を、Processability theoryを用いていない日本語習得研究の成果と比較、検証した。
これまでの日本語の習得研究では、特に、「は」「が」の習得、およびヴォイス(受身、使役、授受表現)の習得研究において、日本語の習得にはどこに焦点を当てて話すか、誰の立場で話すかといった視点の習得が必要であり、そして、それは習得困難な項目であると指摘されている。しかし、Processability theoryで示される発達段階にはそれが考慮されておらず、現在のProcessability theoryに基づく研究により示された日本語の発達段階では予測範囲が限られていると思われる。日本語においてもProcessability theoryの妥当性は横断および縦断研究により実証されてはいるが、視点の習得を考慮した発達段階の枠組みの再構成により、日本語の発達段階の予測可能な範囲が拡大し、精緻化すると期待される。和文キーワード
Processability theory、 発達段階、 文法構造、 日本語、 視点 英文要旨
(English Abstract)This paper gives an outline of the Processability theory and an overview of its influence on SLA study. Criticisms of the theory and its validity to SLA study are also introduced.
The acquisition of Japanese as second language based on the Processability theory is considered, along with a reexamination of the developmental hierarchy in comparison with the results of other Japanese acquisition studies not based on this theory.
Some Japanese acquisition studies suggest that the key to the acquisition of the particles ヤwaユ and ヤgaユ and voices (passive, causative, and giving/receiving verbs) is to learn how to focus on the information, or way of setting the point of view (shiten), and that this is the most difficult feature of Japanese acquisition. But the developmental hierarchy of the processability theory applied to Japanese does not include such features, and it seems that the predicable range of the hierarchy is therefore limited.
The validity of the theory is demonstrated by cross-sectional and longitudinal studies on Japanese acquisition. However, there is the possibility to expand and reveal details of the hierarchy by considering within the study the process of acquisition of setting the standpoint.英文キーワード
Processability theory, developmental hierarchy, syntax, Japanese, point of view (shiten)
内容一覧に戻る
齋藤 浩美
SAITO Hiromi
連体修飾節の習得に関する研究の動向
Second language acquisition research on Japanese relative clauses
構成
1. はじめに
2. 日本語の連体修飾節の構造的特徴
2.1 用語の定義:連体修飾節と関係節
2.2 連体修飾節の含む範囲
2.3 日本語の関係節の類型的な構造的特徴
2.4 日本語の連体修飾節の特徴
2.4.1 内の関係・外の関係
2.4.2 短絡
2.4.3 非限定用法
3. 関係節化の可能性の階層(Noun Phrase Accessibility Hierarchy)に基づいた習得研究
3.1. NPAHの概略
3.2 NPAHの観点からの欧米言語対象の習得研究
3.2.1 第二言語習得における難易度とNPAHの関係を検証した研究
3.2.2 インストラクションの効果を検証した研究
3.3 NPAHの観点からの日本語の連体修飾節の習得研究
3.3.1 関係節の難易度の理論的説明に関する議論
3.3.2 井上(1976)による「格の順位」
3.3.3 実験による調査
3.3.4 使用頻度の調査
3.3.5 NPAHの観点からの日本語の連体修飾節習得研究に関する問題点
4. 知覚難易度仮説の観点からの習得研究
4.1 知覚難易度仮説
4.2 PDHの観点からの習得研究
5. その他の観点からの関係節・連体修飾節に関する習得研究
5.1 表出に関する研究
5.1.1 連体修飾節の出現及び使用頻度
5.1.2 「ノ」の過剰生成
5.1.3 意味的な観点からの研究
5.1.4 自然習得者の習得プロセスに関する研究
5.2 連体修飾節の理解のプロセスに関する研究
6 まとめ和文要旨
本稿では、日本語を第二言語として学ぶ学習者の連体修飾節習得に関する研究を概観する。日本語の連体修飾節の特徴について、言語学及び国語学の観点から簡単にまとめたあと、普遍的と言われている2つの仮説に基づく習得研究を概観する。まず、被修飾名詞が修飾節に対してどのような役割を持っているかという観点から、関係節化の可能性の階層(Noun Phrase Accessibility Hierarchy)に基づく研究、続いて、主節の真ん中に埋め込まれた修飾節が難しいとする仮説に基づく研究を概観するが、日本語のこの分野の習得研究はまだ少ないため、日本語以外の言語を対象とした研究を参考にしながら、検討していく。特に、関係節化の可能性の階層に関しては、日本語を対象とした研究での結果が、普遍的と言われている仮説の検証に対してどのような役割を担うか、また、日本語の関係節を分析していくに際してはどのような問題点があるか、ということも指摘する。次に、連体修飾節の表出に関する使用頻度の研究、「の」の過剰生成の研究、意味的な観点からの研究、自然習得者の習得プロセスに関する研究、連体修飾節の理解に関する研究の順に概観する。どの研究も数が少ないため、これらの研究からまとまった結論を引き出せるわけではないが、これらを概観することによって今後どのような研究が必要とされているかを指摘したい。
和文キーワード
第二言語習得、 連体修飾節、 関係節、 関係節化の可能性の階層 英文要旨
(English Abstract)This paper reviews studies on the acquisition of noun modifying clauses by second language learners of Japanese. First it briefly summarizes the basic characteristics of Japanese noun modifying clauses, and then it reviews studies on SLA regarding two hypotheses thought to be universal. One hypothesis is based on Noun Phrase Accessibility Hierarchy (NPAH), an implicational hierarchy of grammatical relations between relative clauses and their head nouns. The other is Perceptual Difficulty Hypothesis, which predicts that center-embedded relative clauses are most difficult. However, very few studies have been made on the acquisition of Japanese with regard to these issues, so I discuss them comparing with studies made on languages other than Japanese. Especially, regarding NPAH, I point out how the results of studies on Japanese acquisition can contribute to examining universality of the hypotheses and what problems exist in analyzing Japanese relative clauses with NPAH. Next, I review studies from several other viewpoints, which are on frequency of noun modifying clauses, overuse of メnoモ, semantic aspects, acquisition process of learners in natural settings and comprehension of noun modifying clauses. As few studies have been done in each area, these results will not lead us to a certain conclusion. So by reviewing these studies I would like to propose necessary further research.
英文キーワード
second language acquisition, noun modifying clauses, relative clauses, Noun Phrase Accessibility Hierarchy
内容一覧に戻る
菅谷 奈津恵
SUGAYA Natsue
第二言語としての日本語のアスペクト習得研究概観
-「動作の持続」と「結果の状態」のテイルを中心に-A Survey of the acquisition of the aspect marker in learners of Japanese:
-Focusing on the progressive and the resultative state use of -teiru -構成
1. はじめに
2. 日本語のアスペクト形式
2.1 日本語のテンス・アスペクト形式
2.2 テイルの用法
2.3 日本語母語話者の使用傾向
3. アスペクト仮説
3.1 アスペクト仮説とはなにか
3.2 日本語におけるアスペクト仮説の検証
3.2.1 2つの分析方法について
3.2.2 教室学習者
4. 「動作の持続」と「結果の状態」の習得
4.1 用法の名称の整理
4.2 習得研究の結果
4.2.1 教室習得者
4.2.2 自然習得者
4.2.3 研究結果のまとめ
5. 今後の課題和文要旨
本稿は、アスペクト形式テイルの様々な用法のうち「動作の持続」と「結果の状態」を中心に、これまでの習得研究を概観し、今後の展望を探ることを目的とする。まず、日本語のテンス・アスペクト形式について簡単にまとめたあと、2つの観点からの研究をみていく。第一に、「アスペクト仮説」を検証した研究で、これは、テンス・アスペクト形態素の発達において動詞に内在する意味成分がどのように影響するかを論じたものである。次に、テイルの用法別の習得順序を調査した研究を検討し、現在までの研究成果をまとめる。
和文キーワード
テイル、 アスペクト仮説、 自然習得、 かたまり、 母語の影響 英文要旨
(English Abstract)The purpose of this paper is to summarize the acquisition research in the Japanese aspect marker -teiru, focusing on the progressive and the resultative state use and to suggest further research. First, I outline the tense-aspect system of Japanese and then review the previous research. The review includes, firstly, studies on the Aspect Hypothesis, which predicts the relationship between the development of tense-aspect morphology and inherent semantics of verbs in both L1 and L2 acquisition and secondly, studies on the acquisition order investigating the progressive and the resultative state use of -teiru.
英文キーワード
-teiru, the Aspect Hypothesis, naturalistic learning, formulaic language, L1 influence 内容一覧に戻る
黒滝 真理子
KUROTAKI Mariko
日英対照・認識的モダリティの研究動向
Contrastive studies on epistemic modality between English and Japanese
構成
1.はじめに
2.日本語学におけるモダリティ
2.1.日本語モダリティの研究史
2.2.日本語モダリティ論の二つの立場
2.2.1.主観表現論的(階層的)モダリティ論
2.2.2.非現実事態陳述モダリティ論
3.言語学におけるモダリティの位置付け
3.1.モダリティの定義
3.2.モダリティ表現の多様性
4.法助動詞の意味研究の動向
4.1.英語の法助動詞の意味研究の動向
4.2.法助動詞に等置する日本語モダリティの意味研究の動向
5.法助動詞研究における二つの動向
6.日本語研究における「認識的モダリティ」論の問題点
7.認識的モダリティの習得研究
8.おわりに-現状総括と緊急的将来課題ー和文要旨
近年日本語教育研究においては、モダリティ現象の多様性の背後に多岐にわたるモダリティ概念が取り入れられている。例えば、「英語の法助動詞」=「日本語の文末表現」という安易な等式化によって、モダリティとは「命題という客観的な事態の表現に対する、発話時点における話し手の(主観的な)心的態度」を表すとする比較的受け入れやすい分析が、様々な視点、様々な方法論によって試みられている。本稿では、まず、これらの日本語研究における2つの立場、即ち「主観表現論」や「階層的モダリティ論」と「非現実事態陳述モダリティ論」を概観する。次に、英語において、法助動詞一形式で複数の意味を表すとする対応現象を、共時的な「多義性」として安易に位置付けることへの疑問を提示しつつ、英語学におけるモダリティの先行研究と第2言語としてのモダリティの習得研究を概観する。その上で、中間言語としてのモダリティのありかの追究やモダリティ習得の新たな方向性を探りながら、さらには日本語教育への応用の可能性を示唆する。
和文キーワード
主観表現論、階層的モダリティ論、非現実事態陳述モダリティ論、多義性、文法化 英文要旨
(English Abstract)Recent research on the Japanese modality has been conducted with various modal concepts in English grammar introduced into the analysis of Japanese. And some Japanese linguists apply Japanese sentence-final particles to the traditional concept in the English modality, that is concerned with ヤthe speakerユs opinion and attitude towards the situation he or she is talking aboutユ. But this concept quoted here is exclusively essential to understanding of the uses of English modal auxiliaries, and consequently it cannot be applied to expound all the aspects of Japanese modality.
Here in this paper I will first survey two approaches, namely the subjective or hierarchic modality, and the modality as irrealis domain. Secondly, I will explain two theoretical issues on the English modality; the first of which is that modal auxiliaries do not always involve polysemy synchronically, and the second of which is whether or not there is a parallelism between acquisitional paths and diachronical change. In order to prove the validity of my explanation about the above points, I will review the previous studies both on the English modality and on the interlanguage modality in second language acquisition.
Finally, I will explore interlanguage modal categories and novel orientation to the modal acquisition.英文キーワード
subjective modality, hierarchic modality, irrealis domain, polysemy, grammaticalization 内容一覧に戻る
辛 昭静
SHIN Sojung
「ら抜き言葉」の研究概観
A research on the views "ra-nuki" verbs
構成
要旨
1. はじめに
2. 言語内的要因
2.1 使用率と動詞の音節数・活用の種類との関係
2.2 使用率と肯・否定形との関係
2.3 使用率と子音の調音方法との関係
2.4 使用率と可能の意味との関係
2.5 単純動詞と複合動詞との関係
3. 言語外的要因
3.1 使用率と性差差の関係
3.2 使用率と年齢差との関係
3.3 使用率と地域差との関係
3.4 「ら抜き言葉」に対する印象及び受容態度
4. おわりに和文要旨
本稿では「ら抜き言葉」の変化と様々な要因との関係を概観し、「ら抜き言葉」の変化の様子及び方向を推察してみることを目指す。そのため「ら抜き言葉」の変化に関わる要因を大きく言語内的要因と言語外的要因の二つに分け、今までになされてきた先行研究の結果を中心に「ら抜き言葉」の使用と様々な要因との関係を概観した。
まず、言語内的要因との関係においては、研究により、調査対象・調査方法・調査実施時期が異なっており、何よりも「ら抜き言葉」が完全に定着している表現ではなく、まだ変化が進行中の表現であることから、相反する結果が出ている。また、「ら抜き言葉」の使用に影響を与えている要因は一つに限られているわけではなく、語幹の音節数、動詞の活用の種類、肯・否定形などが複合的に作用していることが分かる。なお、変化が進んでいくにつれ、各要因間の影響力も変わってくる傾向もうかがえる。
一方、言語外的要因においては次のことが分かった。(1)「ら抜き言葉」の使用率の男女差については、研究によっては性別による使用の違いが認められたと述べているものも、一方では認められなかったという結果を報告しているものもある。また、語により反対の結果がでる場合もあり、必ずしも結果が一致しているわけではない。(2)年齢との関係からは「ら抜き言葉」は若い世代の方で、より多く用いられている表現であることが分かる。(3)「ら抜き言葉」の使用率は他の地方と比べ、特に北海道と中部地方、中国・四国地方、東北地方で高くなっている。しかし、度合いの差はあるが、もはや「ら抜き言葉」の使用地域が全国に広がっていることがわかる。(4)「ら抜き言葉」に対する印象及び受容態度調査からは、一般的には「-レル」型よりは「-ラレル」型の方が高く評価されているが、同時に合理的な理由に基づく変化としての認識も広がっていた。また、「ら抜き言葉」は確かにその使用率を少しずつ高めていく最中であるが、その性格は今の段階では主に話し言葉として、なお場面と相手によって使い分けられている傾向を示している。
以上のことから、本稿の考察にみる限り、「ら抜き言葉」は若い年齢層・くつろいだ場面での使用を中心に、現在も変化しつつある表現であると同時に、その変化の方向は一時の流行というよりは、言葉の合理性に向かっての変化、地方方言から共通語化を志向する変化であると解釈できる。和文キーワード
可能動詞化、「-レル」型、「-ラレル」型、言語内的要因、言語外的要因 英文要旨
(English Abstract)This paper aims to postulate a relationship and direction of 'ra-nuki' verbs by establishing a relation between the change of 'ra-nuki' verbs(i.e.short potential verb forms) and other factors. The correlation between the rate of use of 'ra-nuki' verbs and other relevant factors were surveyed―focusing on result of established research―to create two criteria ; (1)a intra-language factor, (2)an extra-language factor.
(1)THE INTRA-LANGUAGE FACTOR
The subjects, method and implementation time for the investigation of each subject were different, and since 'ra-nuki' verbs are used for expression in accordance with change, contradicting results have been shown in the result of research. In addition, it was discovered that among the factors that have affected the use of 'ra-nuki' verbs, conjugation pattern of the stem, conjugation forms (i.e. negative forms・non-negative forms) as well as the length of the verb stem play a complex yet significant role.
(2)THE EXTRA-LANGUAGE FACTOR
1)There are contradictory results regarding the use of 'ra-nuki' verbs when examined in terms of gender difference.
2)Studies focusing on age demonstrate that the expression is more common with younger generations.
3)Although 'ra-nuki' verbs are used all over the country, the rate of use of 'ra-nuki' verbs is especially high in Hokkaido, Chubu, Chugoku, Shikoku and Tohoku districts compared with other districts.
4) Based on the result of an impression and attitude survey, it was found that the "- RARERU" type is more highly regarded than the "- RERU" type. However, at the same time, recognition of the change from the "- RARERU" type to the "- RERU" type, based on rational reasoning, was given. Moreover, although the rate of use of the 'ra-nuki' verbs is gradually increasing, it is still being considered as informal speech. As such, depending on the situation and the person being spoken to, the 'ra-nuki' verbs may or may not be used.
As discussed above, this paper focuses on the use of 'ra-nuki' verbs as a form of expression that is undergoing constant change. This paper will show that 'ra-nuki' verbs is not just a temporary fashion, but will become part of the common language due to rationality.英文キーワード
formation of a potential verb, "- RERU" type, "- RARERU" type, intra-language factor, extra- language factor, short potential forms, long potential forms 内容一覧に戻る
杉浦 まそみ子
SUGIURA Masomiko
日本語の引用表現研究の概観
-習得研究に向けて-The overview of the studies about Japanese reported speech
-for approaches to the acquisition research-構成
1.はじめに
2.引用表現の研究
2.1 引用と話法
2.2 統語的研究
2.2.1 引用標識「と」に関する研究
2.2.2 「と」による引用表現
2.2.3 引用句とオノマトペ表現
2.2.4 直接話法と間接話法
2.3 談話分析からの引用研究
3. 引用表現の習得研究
3.1 L1日本語における引用表現の習得
3.2 L2日本語における引用表現の習得
3.2.1 補文構造の習得
3.2.2 引用表現の習得
4. 研究へのアプローチ和文要旨
これまで行われた引用表現に関する言語学的研究から、まず、引用標識「と」、「と」による引用表現、引用句とオノマトペ表現、直接話法と間接話法の4項目に焦点をあてて統語的研究を概観する。そののち、談話分析的観点から、引用表現が談話構造の中でどのような機能を果たしうるかについての研究をまとめる。習得研究については、第二言語としての日本語の引用の習得研究はまだ少ないため、これまで引用表現に関連するL1およびL2日本語の習得研究を紹介し、引用表現研究から得られた示唆を基に、これからの習得研究を目指すためのアプローチを探る。
和文キーワード
引用表現、 「と」、 オノマトペ表現、 話法、 第二言語習得 英文要旨
(English Abstract)This paper aims to explore possible approaches to conducting acquisition research into reported speech in Japanese as a second language.
Syntactic studies of Japanese reported speech are reviewed focusing on the following linguistic points: the quotation marker to; quotation using to; the relationship between reported speech and onomatopoeia; direct and indirect speech. Studies which discuss how reported speech can function in discourse from the point of view of pragmatics and discourse analysis are also reviewed. In addition, some L1 and L2 Japanese acquisition studies which have been done on reported speech or related forms are covered.英文キーワード
reported speech, quotation marker to, onomatopoeia, direct and indirect speech, second language acquisition
小池 圭美
KOIKE Tamami
Focus on Formと言語形式
-海外における研究の概観と日本語習得研究への提言-Focus on Form and linguistic forms
- Surveying foreign studies and proposal to second language acquisition in Japan-構成
1はじめに
2Focus on Formの定義と理論的背景
3Focus on Formはどんな言語形式に有効か
3.1目標言語の領域と肯定証拠・否定証拠との関係
3.2言語の有標性と投射問題
3.3ルールの難しさと明示的文法説明の効果
4海外における研究のまとめと今後の課題
5日本語習得研究への提言和文要旨
日本国内で行われている習得研究の圧倒的多数は、記述的妥当性に留まっている(長友 1998)が、今後、国内で多く行われてきた記述的研究にfocus on form (FonF) 理論を取り込んでいくことで、心理言語学的な実証に基づいた教授法への提言につながっていくだろうと言われている(小柳 印刷中)。本稿では、FonF研究を、「どんなタイプのFonFがどんなタイプの言語形式に有効であるのか」といった観点で、まず海外で行われてきた研究を概観する。具体的には、①「目標言語の領域と肯定証拠・否定証拠との関係」②「有標性理論と投射問題」③「ルールの難しさと明示的文法説明の効果」という3つの理論を検証した研究を詳しく見ていくとともに、今後の方向性を考察する。さらにそれによって、日本語習得研究においては今後どのような研究が行われていくべきであるのかを具体的に提示する。 和文キーワード
Focus on Form、 肯定証拠、 否定証拠、 投射問題、 ルールの難しさ 英文要旨
(English Abstract)Much of the second language acquisition research conducted in Japan is still descriptive (Nagatomo 1998). Koyanagi (In press) said that by combining the results of these descriptive studies with focus on form (FonF) theories, it is possible to come up with new teaching methods based on empirical psycholinguistic evidence. The research reported in this paper attempted to determine which type of FonF is effective for what type of linguistic form. First, I surveyed the research conducted so far, with special attention on 1) the relation between the domain range of the target language, and positive and negative evidence, 2) markedness and projection problems, and 3) the relationship of rule difficulty (complexity) to the effectiveness of explicit grammar instruction. Second, I contemplate the possible future directions for this kind of research. Finally, I attempt to concretely demonstrate the direction in which Japanese second language acquisition studies should progress in the future. 英文キーワード
Focus on Form, positive evidence, negative evidence, projection problem,
difficulty of rules
第2章 語彙の習得Part 2. Vocabulary acquisition |
||
森山 新
|
【解説】語彙習得研究と認知言語学 [Introduction] Vocabulary acquisition research and cognitive linguistics |
|
構成 |
|
内容一覧に戻る
谷内 美智子
YACHI Michiko
第二言語としての語彙習得研究の概観
―学習形態・方略の観点から―A review of second language vocabulary acquisition research
- Vocabulary learning style and strategies -構成
1. はじめに
2. 語彙習得研究―本稿で用いる分類
3. 体系的語彙学習
3.1 体系的語彙学習に関する研究―海外の場合
3.1.1 学習難易度に影響を与える語の特徴は何か
3.1.2 機械的な暗記よりも効果的な学習法は何か
3.1.3 単語リストを使った学習は本当に有効か
3.2 体系的語彙学習に関する研究―日本語の場合
3.2.1学習者と母語話者の語彙知識の違い
3.2.2 統語的制約を受ける語
4. 偶発付随的語彙学習
4.1 偶発付随的語彙学習に関する研究―海外の場合
4.1.1 読解の中での偶発付随的語彙学習に関する研究
4.1.2聴解の中での偶発付随的語彙学習に関する研究
4.1.3 その他の学習場面での偶発付随的語彙学習に関する研究
4.2 偶発付随的語彙学習に関する研究―日本の場合
5. 語の意味推測
5.1 語の意味推測に関する研究―海外の場合
5.2 語の意味推測に関する研究―日本の場合
6. 学習者が用いるストラテジー
6.1 語彙学習ストラテジーの研究―海外の場合
6.2 語彙学習ストラテジーの研究―日本の場合
7. その他の観点からの日本の語彙習得研究
7.1 学習者の語彙知識を探った研究
7.2 学習者の自然な状況での産出から習得過程を探った研究
8.今後の展望
注
参考文献和文要旨
近年、日本でも第二言語としての日本語の語彙習得研究は盛んになりつつあるが、海外と比較すると未だ不十分である。本稿では、日本で行われた第二言語としての日本語の語彙習得研究を、海外の研究との比較を通 して概観する。比較に用いた枠組みはRead(2000)である。Readは語彙習得研究の分野として「体系的語彙学習(systematic vocabulary learning)」「偶発付随的語彙学習(incidental vocabulary learning)」「コンテクストからの語の意味推測(inferring word meanings from context)」「コミュニケーション・ストラテジー(communication strategies)」の4点を挙げているが、コミュニケーション・ストラテジーは語彙習得以外の要素がその中にあるため、本稿ではコミュニケーション・ストラテジーについては詳しく述べず、代わりに、語彙習得により深く関わる「語彙学習ストラテジー」を扱うことにする。また、日本で行われた第二言語としての語彙習得研究は上記の4点にあてはまらない研究もあるため、それらの研究についても触れる。最後に、海外との比較を通 して得られた、日本で行われた第二言語としての日本の語彙習得研究に不足している点について述べる。 和文キーワード
体系的語彙学習、 偶発付随的語彙学習、 語の意味推測、 語彙学習ストラテジー 英文要旨
(English Abstract)Recently, Japanese as a second language vocabulary acquisition research is actively conducted in Japan, although, the number of research is still insufficient compared with other countries. This article reviews Japanese as a second language vocabulary acquisition research done in Japan, by contrasting with those in other countries. The framework of this article is adopted from Read(2000). Read points out 4 categories of vocabulary acquisition research: (1)systematic vocabulary learning, (2)incidental vocabulary learning, (3)inferring word meanings from context, and (4)communication strategies. This article doesn't deal with communication strategies, because it contains other factors other than vocabulary acquisition. Instead of communication strategies, I explain vocabulary learning strategies that much affect vocabulary acquisition. I also refer to other research in Japan that doesn't fit to Read's four categories. The last discussion is about the future directions of Japanese as a second language vocabulary research, revealed by comparison between Japan and other countries. 英文キーワード
systematic vocabulary learning, incidental vocabulary learning, inferring word meanings from context, vocabulary learning strategies
内容一覧に戻る
松田 文子
MATSUDA Fumiko
複合動詞研究の概観とその展望
――日本語教育の視点からの考察――Japanese compound verbs: A review of the literature, the need for future research, and the pedagogical implications for teaching Japanese as a foreign language
構成
1. はじめに
2. 体系的研究――結合条件及び分類に関する研究
2.1 日本語学及び国語学における研究(「寺村――長嶋――山本」の流れ)
(1) 寺村の研究(1978、1984)
(2) 長嶋の研究(1976、1997)
(3) 山本の研究(1984)
2.2 言語学的研究(「影山―由本―松本」の流れ)
(1)影山」の研究(1993、1996、1997)
(2)由本(1996)・松本(1998)の研究
3. 意味研究―個々の複合動詞後項の意味に関する研究―
3.1 類義語との意味的差異
3.2 多義的後項動詞の研究
3.2.1意味派生のプロセスに関する研究
3.2.2 多義的後項動詞の意味・用法に関する研究
(1) 姫野の研究
(2) 松田の研究―認知意味論による多義的後項動詞の意味分析の試み-
4. 他の言語との対照研究
(1) 生越(1983)の研究
(2) 李(1998)の研究
5. 今後の課題と展望
(1)寺田(2001)の研究
(2)松田(2002印刷中)の研究和文要旨
本稿の目的は、各分野で蓄積されてきた複合動詞研究の成果を概観し、その研究成果を踏まえた上で、日本語教育の視点から複合動詞研究の展望を探ろうとするものである。ここでは(1)結合条件及び分類に関する研究、(2)複合動詞後項の意味・用法に関する研究、(3)他の言語との対照研究の3つの観点から複合動詞研究全般を概観することに加え、多義的後項動詞に関する分類主体の意味研究の問題点を指摘した上で、それに対する解決策として認知意味論の手法を援用した研究を紹介する。語彙教育の視点からみた場合、「~こむ」など多義的な用法を詳細に分類するだけではその複雑さに目が行ってしまい、学習者の負担を軽減することはできないが、認知意味論を援用した分析では一見複雑にみえる用法を単純な一つの図式によって説明することが可能となり、日本語教育においても有用な示唆を与えてくれる可能性があると思われるからである。
最後に日本語教育における複合動詞研究の今後の展望として、(1)認知意味論を援用した意味研究の可能性と、十分な言語研究を踏まえた(2)複合動詞の習得研究、さらには(3)他の言語との対照研究の3点を提案する。和文キーワード
統語的複合動詞、 語彙的複合動詞、 非能格動詞、 非対格動詞、 複合動詞後項 英文要旨
(English Abstract)This study aims at reviewing previous studies in the area of Japanese compound verbs, and showing what should be further studied in the future. The target of the review includes those studies dealing with (1) the conditions on compounding the two elements to form compound verbs, (2) the meanings and usages of suffixing elements, and (3)cross-linguistic analyses of compound verbs. In order to suggest the need for future research, we discuss some of the major problems emerging when analyzing and categorizing diverse usages of polysemous suffixing elements, and show that a cognitive semantic approach provides an effective analytical tool overcoming those problems.
It has been shown that learners of Japanese as a foreign language find it extremely difficult to acquire generalized semantic rules in the area of compound verbs and, as a result, they are simply overwhelmed by the semantic diversity. This also motivates more research to be carried out. We suggest that in order to have pedagogical implications, future research should further explore the following three areas of study: (1) semantic studies employing a cognitive semantic approach, (2) acquisitional studies of compound verbs by learners of Japanese, and (3) cross-linguistic studies comparing and contrasting Japanese and learners' native languages.英文キーワード
grammatical compound verb, lexical compound verb, unergative verb, unaccusative verb, polysemous suffixing element
第3章 日本語音声の習得研究の現状と課題Part 3. Acquisition of Japanese phonetics |
||
福岡 昌子
|
【解説】日本語音声の第2言語習得研究の基本的課題 [Introduction] Fundamental issues in interlanguage in Japanese phonetics research in Japanese long and short vowels |
|
構成 |
|
内容一覧に戻る
小熊 利江
OGUMA Rie
日本語の長音と短音に関する中間言語研究の概観
A review of interlanguage studies in Japanese long vowels and short vowels
構成
1. はじめに
2. 第2言語としての日本語の長音と短音の知覚
2.1 学習者の長音と短音の知覚に関する横断研究
2.1.1 学習者の母語のリズム
2.1.2 長音の環境的な要因
2.1.3 学習者の日本語能力レベル
2.1.4音声指導の効果
2.2 学習者の長音と短音の知覚に関する縦断研究
2.2.1 習得過程の記述
2.2.2 音声指導の効果
3. 第2言語としての日本語の長音と短音の産出
3.1 学習者の長音と短音の産出に関する横断研究
3.1.1 イントネーションの影響
3.1.2 長音の環境的な要因
3.1.3 学習者の日本語能力レベル
3.1.4 発音への注意度
3.2 学習者の長音と短音の産出に関する縦断研究
3.2.1 習得過程の記述
3.2.2 音声指導の効果
4. まとめ和文要旨
近年急速に進んでいる日本語音声の中間言語研究のうち、本稿は、ことばのリズムに大きく関わる母音の長短の習得に関して、現在までに行われた実証的な研究を概観する。日本語では、母音の長短によって長音と短音の2つの音韻に弁別されるため、この2つの音の習得が必要となる。本稿では、まず日本語学習者の音声の能力を知覚の面と産出の面に分けたうえで、それぞれについて先行研究を横断研究と縦断研究の手法別に整理する。横断研究には、習得に影響する要因として学習者の母語、日本語能力レベル、発音への注意度、長音の音声的な環境、イントネーションの影響などの観点から分析された研究が見られ、言語普遍的な特徴や個別的な特徴を探る試みがなされている。縦断研究には、学習者の習得過程の記述、指導の効果などについて分析されたものがあるが、この分野における縦断研究はまだまだ少ないのが現状である。これらの研究成果をまとめたうえで、今後の課題と展望について述べる。 和文キーワード
日本語リズム、 長音と短音、 中間言語研究、 知覚と産出、 音韻の範疇化 英文要旨
(English Abstract)The studies in interlanguage phonology are in progress in the field of Japanese language. In Japanese, one vowel sound can be discriminated as two phonemes: a long vowel and a short vowel, according to the length of its duration. Recently, more empirical studies have been done in the fields of acquisition of Japanese long vowels and short vowels both in perception and production. In this article, these previous studies are divided into two parts; one deals with the learner's perceptive ability and the other with the learner's productive ability. Then, in each part, cross-sectional studies and longitudinal studies are introduced. The cross-sectional studies are analyzed from the perspectives of the learner's native language, language level, degree of attention, the influences of phonetic conditions and intonations etc. The longitudinal studies have not been investigated enough so far, however, the acquisition processes and the effects of instructions have been studied. This article reviews and examines the results of these empirical studies, and suggests directions for future research in this area. 英文キーワード
Japanese language rhythm, long vowels and short vowels, interlanguage phonology, perception and production, phonemic categorization
第4章 会話研究と言語習得研究Part 4. Conversation research and Japanese language education |
||
佐々木 泰子
|
【解説】日本語教育の、日本語教育による、日本語教育のための会話研究 [Introduction] Conversation research of Japanese education, by Japanese education, for Japanese education |
|
構成 |
|
内容一覧に戻る
金 志宣
KIM Jisun
Turn-taking研究の動向
― "turn"と"turn-taking"をめぐる議論を中心に ―An overview of turn-taking research
- Some issues of "turn" and "turn-taking" -構成
1 はじめに
2 会話分析の背景:エスノメソドロジー
3 turnとturn-takingの捉え方
3-1 turnとturn-takingをめぐる議論の論点
3-2 turnの捉え方:二つのアプローチ
3-2-1 テクニカル・アプローチ
3-2-2 ノンテクニカル・アプローチ
3-2-3 日本語におけるturnとは
3-3 turn-takingの捉え方:三つのアプローチ
3-3-1 確率モデル・アプローチ (stochastic modelling approach)
3-3-2 シグナル・アプローチ (signalling approach)
3-3-3 連鎖アプローチ (sequential production approach)
4 turn-taking研究の現状 :turn構成要素の完了を予期するリソースに関する研究を中心に
5 おわりに和文要旨
本稿ではturnとturn-taking研究の動向を探るに当り、まず会話分析を手法とするエスノメソドロジーの理論的な背景について述べる。turn-taking研究の基本概念となる"turn"をめぐる議論の論点をturnの日本語訳から探り出し、問題の所在を明らかにする。そこで浮き彫りになったturnの複合的な性質に対する捉え方を二つの観点―テクニカル・アプローチ、ノンテクニカル・アプローチ―で概観し、それを踏まえた上で、日本語を対象とした研究に補われるべき点への提言を試みる。次に、"turn-taking"の捉え方を三つの観点―確率モデル・アプローチ、シグナル・アプローチ、連鎖アプローチ―から批判的に概観する。さらに、turn-taking研究の草分けと称されるSacks, Schegloff & Jefferson (1974)を基にしながら精緻化を図った研究の中で、turn-takingシステムの基本概念となる、turn構成要素の完了及び移行関連場を予期するための指標となるリソースと、turn-takingとの関係を究明する研究を中心に、その成果をまとめる。そうすることによって、turn-takingメカニズムの解明に向けて残された課題についての示唆が得られる。 和文キーワード
turn、turn-taking、移行関連場の予期可能性、会話分析 英文要旨
(English Abstract)In this paper trends in research into "turn" and "turn-taking" sought, first describing the theoretical background of ethnomethodology, which uses conversation analysis as a method. Searching out from Japanese language translations controversial points which turn around "turn", the basic concept of "turn-taking" research, places where there are problems will be illuminated. There the method of seizing the carved in wood complex nature of "turn" will be outlined from two viewpoints, the technical and non-technical viewpoints, and by stepping over these, try to propose points where research aimed at Japanese should be supplemented. Next methods of identifying "turn-taking" will be critically examined from three viewpoints, the stochastic modelling approach, the signalling approach, and the sequential production approach. Finally, the results from central studies based upon and improving the research of the exalted pioneers of "turn-taking" research, Sacks, Schegloff, & Jefferson(1974) relating the basic concepts of the "turn-taking" system, the completion of turn-constructional units and resources for projection of transitional-relevant place, will be collected. By this means are given suggestions relating to the remaining topics concerning the revelation of the turn-taking system. 英文キーワード
turn, turn-taking, projectability of transitional-relevant place, conversation analysis
内容一覧に戻る
陳 姿菁
CHEN Tzuching
日本語におけるあいづち研究の概観及びその展望
Existing research of Japanese backchannels: An overview for the future
構成
1. はじめに
2. 国語学の立場からのアプローチ
3.談話分析の手法を取り入れた研究
3.1 あいづちの研究
3.1.1 あいづちの定義
3.1.2あいづちの頻度・打つタイミング・機能
3.2 外国語との対照研究
3.3 日本語教育の立場からの研究
3.3.1 日本語学習者を対象とした研究
3.3.2 あいづちの指導法に関する研究
3.4 その他の研究
4.非言語行動の研究
5.今後の展望和文要旨
本稿では日本語のあいづち研究を概観し、今後のあいづち研究の進むべき方向について手がかりを探る。近年、談話分析という手法を取り入れた研究が盛んになると共に、学習者の習得難易度に関する外国語との対照研究を通じて、日本語の特徴の一つとしてあいづちの頻繁さ、その形式の多さが指摘されるようになった。しかしながら、あいづちに関する研究はさほど新しい研究項目ではなく、1950年代には国語学においてその記述を見ることができる。そこで、本稿ではまず初めに国語学におけるあいづち研究の概略に触れ、その後、談話分析手法による研究について概説する。また特に後者においては、あいづちの定義、頻度、打つタイミング、機能などについて論じる研究を紹介した上で、外国語との対照研究や日本語教育、さらには非言語行動といった視点から、日本語のあいづち研究を概観することとする。また、各領域の先行研究をレビューすることで、残された課題から示唆を得て、質的な研究、各領域を連携させた研究、非言語行動の研究という3つの方向性を提案する。 和文キーワード
あいづち、うなずき、非言語行動、コミュニケーション、日本語教育 英文要旨
(English Abstract)This paper reviews research of Japanese backchannels, and attempts to set directions for conducting future research. In recent years, features of the Japanese language became better understood due to insight attained from the increased popularity of discourse analysis and research on difficulties in the learning process of various languages. Specifically, research has indicated that the frequency and number of backchannels is higher in Japanese language communications than in other foreign languages. However, the study of backchannels is not new; it's been studied since the 1950s by Japanese linguists.
This paper surveys the research of Japanese linguistics, followed by an introduction of the research by discourse analysis. Regarding the latter, after introduction of the researchers' discussed definition the frequency, usage timing, and functions of backchannels, this paper reviews the research of Japanese backchannels from the perspectives of research contrasted against other foreign languages, Japanese language teaching, and non-verbal communications. Furthermore, by analyzing the various fields of the studies and the problems which remain unsolved, three directions for future research development: qualitative research, research connected with another fields, and non-verbal research are proposed.英文キーワード
backchannels, head nods, non-verbal, communications, Japanese language teaching 内容一覧に戻る
林 美善
LIM Misun
電話会話における終結部研究の動向―日米・日韓を比較した研究を中心に―
The trend in the study of closing section in a telephone conversation
-based on the comparative studies of Japanese and English, and Japanese and Korean構成
1.はじめに
2.終結部の構造
2.1 Schegloff & Sacks(1973)の終結部研究
2.2 Clark & French(1981)の終結部研究
3.日本語の終結部研究
3.1 日米比較
3.2 日韓比較
4.電話会話の終結部に見られる文化的な相違
5.日本語母語話者と日本語学習者の電話会話の終結部
6.今後の展望和文要旨
本稿では、主に会話分析の枠組みで行われた電話会話終結部研究を概観した。具体的には、(1)終結部の構造を明らかにしたSchegloff & Sacks(1973)とClark & French(1981)の研究を紹介し、(2)彼らの終結部の構造に基づいて行われた日本語の終結部研究を概観した。その際、日米比較・日韓比較を行った研究を中心に見ていき、そこに現れた文化的な相違にも触れた。また、(3)日本語母語話者と学習者の電話会話の終結部を取り上げた研究にも触れ、今後の日本語教育への示唆を模索した。 和文キーワード
終結部、 pre-closing、 closing、 談話標識、 文化的な相違 英文要旨
(English Abstract)This paper is a review of studies about the closing section in telephone conversations, adopting the framework of conversation analysis. Here I mainly mention the following three themes:
1) Introduction of the studies by Schegloff & Sacks(1973) and Clark & French(1981), who defined the structure of the closing section.
2) Survey of the closing section studies based on their definitions, targeting mainly the comparative studies of Japanese-English, and Japanese-Korean. (It also mentions the cultural differences which lead to pragmatic differences.)
3) Suggestions and possibilities for further studies in Japanese language education, taking up a study of telephone conversation by a native speaker and a Japanese language learner.英文キーワード
closing section, pre-closing, closing, discourse marker, cultural differences 内容一覧に戻る
李 志暎
LEE Ji-Young
ビジネス日本語教育を考える
A study on Japanese language education for business
構成
1. はじめに
2. 用語の概念:ビジネス・コミュニケーション、ビジネス日本語、ビジネス関係者
2.1 ビジネス・コミュニケーション
2.2 ビジネス日本語
2.3 ビジネス関係者
3. ビジネス関係者を対象とした研究
3.1 企業内コミュニケーション
3.1.1 言語面へのアプローチ
3.1.2 文化面へのアプローチ
3.2企業外コミュニケーション
3.2.1 言語面へのアプローチ
3.2.2 文化面へのアプローチ
4. ビジネス日本語教育の現場
4.1 ビジネス日本語教育の事例
4.2 ビジネス日本語教育におけるニーズ
5. まとめおよび今後の課題和文要旨
近年、ビジネス日本語学習者が増えているにもかかわらず、彼らを対象とした調査研究は非常に少ない。とりわけ、どのような研究が行われてきたかの総括はほとんど見当たらない。そこで、本稿では、ビジネス関係者を対象としたこれまでの研究および教育現場での実状を概観し今後の課題を模索する。まず、ビジネス関係者を対象とした研究の概観では、企業内コミュニケーションと企業外コミュニケーションに分け、それぞれの分析観点が言語面であるか文化面であるかによって下位分類しまとめた。教育現場については、ビジネス日本語教育の事例とともに教育現場からのニーズを整理した上で、それらを踏まえ、今後の基礎研究の方向性を探った。その結果、日本語教育現場からのニーズに対し、これまでに行われてきた研究は十分ではないことがわかった。現場で求められる言語面やビジネス文化面のニーズに対応するためには、国別・場面別・機能別など、より細分化されたカテゴリーでの会話分析などの基礎研究が必要だろう。その際、日本人同士の場面のみならず、異文化との比較や質的研究を支える量的研究も喫緊の課題である。 和文キーワード
ビジネス・コミュニケーション、ビジネス日本語教育、ビジネス関係者、ビジネス場面における会話分析、細分化されたカテゴリーでの研究 英文要旨
(English Abstract)Though learners of Japanese for business purposes have been increasing, research on this subject has been limited. This article will summarize prior research that has focused on business people, review the actual situation of education, and discuss areas for future research. I will categorize the situation into uti(in-group) and soto(out-group) communication, and sub-categorize each into linguistic and cultural approaches. Second, I will inquire into the reality of Japanese language education for business purposes, and examine its actual needs. In the final chapter, based on these analyses, I will suggest the direction of future basic study of Japanese language education for business purposes. I found that research on Japanese language education for business purposes have been insufficient in spite of the need for such research. In order to respond to the linguistic and business cultural needs in actual education, basic research, such as conversational analyses, needs to be done under diverse categories (national, functional, and situational). I also suggest that we need to study about cross-cultural communication as well as about ヤintra-cultureユ (Japanese-Japanese) communication, and quantitative research that support qualitative research is in immediate demand too. 英文キーワード
business communication, Japanese language education for business, business people, conversational analyses on business situation, research by subdivides
第5章 文章の産出と理解Part 5. Text production and comprehension |
||
西條 美紀
|
【解説】文章・談話の理解をめぐる問題 [Introduction] Issues in text and discourse comprehension |
|
構成 |
|
内容一覧に戻る
李 貞旼
LEE Jungmin
文章論研究の概観
A study on written discourses argument
構成
1. はじめに 2. 文章構造に関わる諸要素
3. 文章構造研究の観点
3.1 連接論からみた文章構造
3.2 連鎖論からみた文章構造
3.3 統括論からみた文章構造
4. 文章の統括力を示す言語形式
5. 文章構造研究の実例及び問題点
6. まとめ和文要旨
文章論の中心課題は、「究極において文章の構造の解明を目的とする」(永野1986: 79)ことであるが、文章構造は、書き手の文章展開のしかたを把握するのに有効である。さらには、文章構造の違いを明らかにすることによって異文化間の言語の相違点が判明可能となる。従って、文章構造研究は国語学的観点のみならず、対照言語学的観点からも非常に重要な分野であると考えられる。
そこで本稿では主に日本語における文章論の研究を文章構造研究の観点から紹介し、また、対照言語学的観点からの文章構造研究をも概観する。本稿の流れは次のようである。①文章構造研究に関わる諸要素としてはどのようなものがあるか、②文章構造はどのような観点からみることができるか、③それらの観点から実際の文章を対象として、それぞれの言語(ここでは日本語と韓国語)における文章構造の特徴を説いている先行研究を概観した上で、文章論研究の今後の展望と可能性について述べる。和文キーワード
文章論研究、文章構造、統括、対照研究 英文要旨
(English Abstract)The main objective of written discourses argument research is to explain compositional structures (Nagano 1986: 79), and the compositional structures are useful to grasp a writer's discourses development method. Furthermore, by making the difference between compositional structures clear, it is possible to find out the linguistic difference between cultures. Accordingly, the written discourses argument research is considered to be a very important field, not only from the perspective of Japanese language but also from the perspective of contrastive linguistics.
By that reason, this study introduces especially the written discourses argument research from the perspective of compositional structures research, and also it reviews the compositional structures research from the perspective of contrastive linguistics. The flow of this study is as follows;
1) Which one exists as a factor related to compositional structures research?
2) From which perspective, can we see the compositional structures?
3) With the objects of actual written discourses from that perspective, this study reviews the preceding studies, which discuss the characteristics of compositional structures in each language (here, Japanese and Korean), and then discusses the prospect and possibility of written discourses argument research in the future.英文キーワード
written discourses argument research, compositional structure, generalization, contrast research
内容一覧に戻る
尹 松
YIN Song
第二言語・外国語教育における聴解指導法研究の動向
A Review of teaching second & foreign language listening comprehension research
構成
1.はじめに
2.聴解における理論的概念
2.1聴解とは
2.2聴解の過程
2.3聴解における情報処理過程
2.4理解におけるスキーマ理論
2.5聴解に影響する要因
3.聴解に関する実証的研究
3.1スキーマを活性化させる指導
3.2ストラテジーを用いた指導
3.2.1 聴解ストラテジーの使用実態
3.2.2 ストラテジー教授
4.実験方法の検討
4.1ストラテジーの観察について
4.2理解について
5.今後の研究の展望和文要旨
言語習得の4技能において、聴解は上達しにくい技能の一つであると言われており、どのようにすれば学習者がよく聴き取れるようになるかという聴解指導法の研究がさまざまな角度からなされている。本稿では、第二言語・外国語習得に関する聴解指導法研究を概観する。まず、聴解における理論的概念を紹介し、続いてスキーマを活性化させる聴解指導法、学習者の聴解ストラテジーの使用実態、ストラテジーの教授、この3点に関する実証的研究及び実践報告について述べる。これらをふまえ実験方法についても検討し、今後の研究の方向性を考える。 和文キーワード
聴解 聴解指導 スキーマの活性化 聴解ストラテジーの使用 ストラテジーの教授 英文要旨
(English Abstract)Among the four skills of the language acquisition, it has been pointed out that listening comprehension is the most difficult skill. The research on effective methods of teaching listening comprehension has been carried out from various viewpoints. After introducing the theory of listening comprehension, this review will describe recent trends in the teaching of listening as a second/foreign language. This will be done by focusing primarily on schema activator and strategy-instruction in teaching listening comprehension, but also referring to the examination of approaches concerning empirical research. Finally, this paper will address directions for future research into listening comprehension. 英文キーワード
listening comprehension, teaching listening, schema activator, listening comprehension strategies, strategy-instruction 内容一覧に戻る
池田 玲子
IKEDA Reiko
第二言語教育でのピア・レスポンス研究
-ESLから日本語教育に向けて-Study on peer response in second-language teaching
-Aiming at Japanese teaching through the development of ESL-構成
1. はじめに
2. 外国語作文教育の歴史的変遷
2.1 ピア・レスポンスの位置づけと研究の焦点
3. 第一の焦点:作文プロダクトに見られるピア・レスポンスの活動効果
3.1 L1作文におけるピア・レスポンス研究
3.2 L2ピア・レスポンスのプロダクトの質に見られる効果
3.2.1書きのフィードバックタイプのピア・レスポンスと教師フィードバックの効果についての比較研究:Chaudron (1984)の研究
3.2.2 対面の口頭ピア・レスポンスと教師フィードバックの効果の比較研究:Hedgcock & Lefkowitz(1992)の研究
3.2.3 フィードバック方法間の比較上の問題点
3.3 日本語ピア・レスポンスのプロダクトへの効果:池田(1999b)の研究
3.3.1 Fathman & Whally (1990)の研究から示唆される推敲効果の比較方法
3.3.2 3つの推敲方法の比較研究
3.3.3 その他の日本語ピア・レスポンスの研究
3.4 ピア・レスポンスの推敲作業の特徴
3.4.1 Connor & Asenvage(1994)の研究
3.4.2 Paulus(1999)の研究
3.4.3 推敲作業についての2つのESL研究の限界
3.4.4 日本語ピア・レスポンスの場合の推敲
3.4.5. 推敲量に注目したその他の日本語ピア・レスポンス研究:広瀬(2000)と影山(2000)の研究
4. ピア・レスポンスにおける対面の口頭インターアクションのあり方
4.1 「書き手」と「読み手」の体験が可能にすること:Mendonca & Johnson(1994)の研究
4.2学習スタイルとピア・レスポンス活動:Lockhart & Ng(1995)の研究
4.3ピア・レスポンスでの認知的行為と社会的行為:Villamil & Guerrero(1996a)の研究
4.4日本語学習者を対象としたピア・レスポンスのインターアクションについての研究:池田(1999a)と杉山(1999)の研究
5. 学習者の文化的背景とピア・レスポンス
5.1ピア・レスポンスに対する意識調査から:Mangelsdorf(1992)の研究
5.2 ピア・レスポンス活動の社会的意義:Nelson & Murphy(1992)の研究
5.3中国人学習者のピア・レスポンスにおける態度:Carson & Nelson(1996)の研究
5.4 ESL研究結果に見られる東アジア系学習者に対する拡大解釈の可能性:3つの研究の結果から
5.5 日本語ピア・レスポンスに対する東アジア系学習者の場合
6. 社会・文化的アプローチによるピア・レスポンス研究
7. まとめ
8. 今後の日本語作文教育の展望和文要旨
ピア・レスポンスは欧米での外国語作文教育では現在最も一般的な学習活動となっているが、日本語教育ではピア・レスポンスに関する研究はまだごくわずかしか見られず、今後の研究に求められる点が多い。本稿は、第二言語教育におけるこれまでのピア・レスポンス研究をESLを中心として概観し、加えて日本語教育に数少ないピア・レスポンス研究も検討した上で今後の日本語教育でのピア・レスポンス研究の方向性を探ることを目的とする。
これまでの第二言語教育におけるピア・レスポンスの研究は、大きく4つの焦点に基づく研究として分けられる。第一の焦点は、「作文プロダクトに見られる活動効果」である。従来の作文指導で行われる教師フィードバックとピア・レスポンスの効果を教師評価得点の結果から比較したところ、ピア・レスポンスは同等かそれ以上に効果的な活動であることが明らかにされている。また、ピア・レスポンス活動が促す推敲作業の実際をみると、作文の内容面への推敲を促進する特徴が指摘されている。第二は、ピア・レスポンスで行われる「対面の口頭によるインターアクションのプロセス」の研究である。ここでは学習者個人の学習スタイルを反映させた認知的行為や、学習者同士の社会的相互交流の実態が明らかにされた。第三は「学習者の文化背景と活動の実際」についての研究である。集団主義の文化背景をもつ東アジア系学習者の活動の問題点が指摘されたが、この点についての見解は研究により異なっている。さらに、近年になって、社会文化的アプローチによるピア・レスポンス研究が行われるようになり、第四の焦点として新たなピア・レスポンス研究の方向性を示している。和文キーワード
ピア・レスポンス、 インターアクション、 作文推敲、 協働学習 英文要旨
(English Abstract)Peer response has been one of the most popular leaning activities in foreign-language writing teaching conducted in Europe and the United States. However, only a limited number of studies on peer response in Japanese teaching have been made. Thus, further studies on it should be pursued. This paper examines the perspective of the study on peer response through the development of ESL, and on the few case in the Japanese L2 classroom. Then it seeks out a direction for further study.
So far, the study on peer response in second-language teaching has been divided into four fields.
The first field is "effects seen from the perfection of writing products". Compared with the effects of teacher feedback conducted in the traditional teaching methods, those of peer response have proved equivalent or even greater by teacherユs evaluation. Moreover, writing revision by peer response showed more improvement in context. The second field is "the process of face-to-face interaction". It clarified learnerユs cognitive behavior while reflecting their own learning styles. Social interaction among learners was also in evidence. The third field is "backgrounds and actual learning activities of learners". The study in this field showed the divided viewpoints on the adaptability of learners from East Asia with cultural backgrounds of collectivism. Furthermore, recently, the study through the sociocultural approach has been made. This fourth field is paving the new way for the direction of future study on peer response.英文キーワード
peer response interaction writing revision collaborative learning
第6章 言語学習と動機づけPart 6. Language learning and motivation |
||
加賀美 常美代
|
【解説】言語学習における動機づけ [Introduction] Motivation in language learning |
|
構成 |
|
内容一覧に戻る
守谷 智美
MORIYA Tomomi
第二言語教育における動機づけの研究動向
-第二言語としての日本語の動機づけ研究を焦点として-Motivation research in second language learning
- Focusing on motivation of Japanese as a second language -構成
1. はじめに
2. 第二言語教育における'motivation'とは何か
3. 第二言語教育における動機づけの研究
3.1 Gardnerを中心とした研究
3.2 Crookes & Schmidtの研究ー動機づけ研究の教育場面へのシフト-
3.3 Crookes & Schmidt以後の研究
3.3.1 Dornyeiを中心とした研究
3.3.2 第二言語の動機づけ研究の多様化
4. 第二言語としての日本語の動機づけに関する研究
4.1 日本語学習動機に関する研究
4.2 学習場面での動機づけの研究
4.3 日本語の動機づけに関する新しい研究の萌芽
5. おわりに―今後の課題と展望―和文要旨
本稿は、近年第二言語教育において注目されつつある動機づけについて、現在までの研究動向を概観することを目的とする。中でも、特に第二言語としての日本語の動機づけ研究を整理することに焦点を当てる。ただし、日本語教育の領域において動機づけを扱った研究はまだ少ないため、まず、第二言語教育の動機づけの研究動向を概観し、その後、日本語の動機づけの研究について述べる。そして、将来的にその研究成果を言語学習環境設計やカリキュラムデザインなどの段階から活用することに向け、その可能性を探るとともに、教育的示唆を得たい。 和文キーワード
言語学習場面での動づけ、 動機づけのストラテジー、 教育場面へのシフト、 質的研究 英文要旨
(English Abstract)This paper intends to overview SLA studies which address the role of motivation, with a focus on Japanese as a second language (JSL). As opposed to earlier studies in this domain which mostly focus on social milieu, the 1990's saw a greater emphasis on L2 learning context, which promoted a variety of research agenda and approaches. Meanwhile, there are only a small number of empirical motivation studies which address JSL. This paper initially reviews SLA research on motivation at large, and then specifically discusses JSL motivation studies, to draw pedagogical implications from them. 英文キーワード
motivation in language learning context, motivational strategies, educational shift, qualitative approach
第7章 多言語多文化社会における日本語教育と国語教育Part 7. Teaching Japanese as a primary and a second language in multilingual, multicultural societies |
||
清田 淳子
|
【解説】共生社会におけることばの教育はどうあるべきか[Introduction] Proposals for language education in symbiotic societies |
|
構成 |
|
内容一覧に戻る
鈴木 京子
Kyoko Suzuki
多文化教育としてのLOTE教育の構築に向けて
―オーストラリアの日本語教育における近年の動向に関する一考察―Toward the construction of LOTE education as multicultural education
-A review paper on the recent movements in the Japanese education in Australia-構成
1. はじめに―本稿の目的
2. 本稿の分析枠組み
3. 国家の言語政策とLOTE教育について
3.1. 言語政策作成に至るまでの背景と言語教育への関心
3.2. National Policy on Languages とその他の言語政策
3.3. LOTE教育について
4. LOTE教育に関する先行研究レビュー
4.1. 「文化研究」アプローチをとる先行研究
4.2. 「慣習としての文化」アプローチをとる先行研究
4.3. 多文化社会における共生のための言語教育を目指すアプローチ
4.4. 多文化社会における共生を目指す言語教育に対する反証としての先行研究
5. レビューのまとめと今後の課題和文要旨
本稿は、近年日本でも関心が寄せられている多文化共生のための言語教育の理論構築を目標とし、その分野の先駆的存在であるオーストラリアの初等、中等教育段階における日本語教育を例に取って、多文化教育の視点に立った言語教育のための枠組みを構築する手がかりを探ることを目的とする。そのためにこれまでのオーストラリアにおける日本語教育の研究を多文化教育の視点から見た場合に、研究の流れがどのように進められてきたかをレビューする。分析の範囲は、言語のための言語教育という立場に立つものは除外し、言語教育を文化の教育でもあると捉える先行研究に限定する。分析の枠組みとして松尾による「脱中心性」、「ハイブリディティ」、「多様性の多様化」という多文化教育の3つの中心的概念を用い、日本語教育研究者たちが考える日本語教育をレビューすることで、多文化教育としての日本語教育の理論的構築にむけて、多文化教育と異文化間調整の力を育てる言語教育という二つの概念の節合が必要とされていることを指摘する。そのような節合は、理論構築としてだけでなく、シラバス開発、教材開発にも理論的枠組みを与える。また方法論や評価法、教師の資格認定にも理論的枠組みを与える点で実践上も意義あることである。 和文キーワード
オーストラリアの日本語教育、 LOTE教育、 多文化共生、 多文化教育、Intercultural Language teaching 英文要旨
(English Abstract)This paper aims at the construction of theoretical framework for the second language teaching that helps learners build a society where people with different backgrounds coexist harmoniously. It tries to find a clue in the Japanese teaching in the Australian primary and secondary education, which is regarded to have been playing a leading role in its Language Other Than English (LOTE) education. For that purpose, the paper reviews from the perspective of multicultural education the flow of various studies concerning the Japanese education, limiting the range of studies to those that take the Japanese education as a part of LOTE education and take it not only as just the study of language but also as the study of culture inextricably bound to the study of language itself. For the framework of the analyses, three core concepts of multicultural education put forth by Matsuo(1999), decentering, hybridization, diversification of diversity, are used. The paper points to the need to articulate the concepts from the multicultural education and the intercultural language teaching in order to construct a theory for the Japanese language education as a form of multicultural education. 英文キーワード
Japanese Language Education in Australia, LOTE, Multicultural Education, Intercultural Language Teaching, symbiosis
内容一覧に戻る
原 みずほ
HARA Mizuho
多言語併用教室の言語使用に関する研究
-日本における加算的バイリンガリズムの実現を目指して-The studies of language use in multilingual classrooms
- for the realization of additional bilingualism in Japan -構成
1. はじめに
2. 多言語併用プログラムの教室に関する研究の動向
2.1多言語併用教室に関する研究の流れ
2.2多言語併用教室の種類
3.多言語併用教室における多言語併用教師の言語使用から教師の役割を捉えた研究
3.1 一言語使用教師との比較からみた多言語併用教師の言語使用と役割
3.2 多言語併用教師間の言語使用の比較からみた相違点と要因
4. 多言語併用教室における言語実践から教室環境を捉えた研究
4.1 多言語併用教室の言語使用状況と社会的な言語環境との関わり
4.2 多言語併用教室の言語使用と言語間の地位の格差との関わり
4.2.1 二言語併用教師の教室における言語使用と言語間の地位の格差に着目した研究
4.2.2 一言語使用者と二言語併用者のティームティーチングの教室における言語使用と言語間の地位の格差に着目した研究
4.2.3 L1環境とL2環境の両環境において言語使用と地位の格差との関わりを比較した研究
5. 今後の展望と課題和文要旨
本稿は、近年の日本語を第一言語(L1)としない言語少数派に属するニューカマーの児童生徒の増加に伴う現場からの報告、つまりL1喪失の影響による深刻な問題(認知的な発達、アイデンティティの確立、家庭内のコミュニケーションなどに関する問題)に関する報告を受け、第二言語(L2)である日本語だけでなく、彼らのL1の育成や習得機会の保障も視野に入れた支援体制の確立のために、どのような教室環境を創ることができるのかを探ることを目的とする。L2だけでなくL1の育成も視野に入れた取り組みは日本では少なく、基礎的研究が急がれている。一方、移民の受け入れなどにより、早くから複数の民族が共生する多言語環境を経験してきた欧米諸国では、児童生徒の多言語育成に関する研究も充実している。そこで本稿では、欧米の多言語併用教室に関する研究がどのように勧められてきたかをレビューする。分析の範囲は、複数の言語が併用されている教室における参加者のやりとりから教室環境を分析している研究に限る。分析の枠組みとして、加算的バイリンガリズムの立場から教室環境を包括的に捉えた欧米における多言語併用教室の研究のレビューを通じて、教室研究では、教室の参加者の間でなされるやりとりによって伝達あるいは構築されているメッセージの解明と学校(教室)環境の範囲に絞ってその要因を解釈するのではなく、社会環境や家庭環境における要因も含めて解釈することが必要であることを指摘する。さらに今後の研究においては、日本のように公教育におけるL1保障が確立されていない状況において加算的バイリンガリズムを目指す上で、新たに共生言語という概念からのアプローチの可能性についても提案する。 和文キーワード
ニューカマーの児童生徒、加算的バイリンガリズム、多言語併用、共生言語 英文要旨
(English Abstract)This study was undertaken to determine the best approach to take in adding new bilingual classrooms in Japan for newcomer children considering their L1 and L2 development. Research on the educational and support systems provided for such children in Japan has been limited. So this paper is based largely on findings from studies in Western countries of classroom interactions among multilingual classroom members. It is specifically focused on examining how classroom interactions change in response to additional bilingualism. It is clear from the research reviewed here that under these circumstances messages are transmitted among bilingual classroom participants by way of interpersonal interactions, which mostly involve shifting languages and using interpretation. Reliance on interpretation plays an important role not only in the school/classroom environment, but also in the social and home environments. So it is clear that multilingual classroom studies in Japan, will need to consider how this sort of symbiosis language can be attained for Japanese native speakers and non-native speakers as they interact in the classroom. 英文キーワード
newcomer children, additional bilingualism, multilingualism, symbiosis language 内容一覧に戻る
村松 賢一
MURAMATSU Kenichi
国語科におけるコミュニケーション能力の育成
―音声言語教育の現状と課題―Raising communicative proficiency in Japanese language education in Japan
- The current state and agenda for speech communication education -構成
1. 主題-多言語・多文化社会の母語教育-
2. 様変わりする国語科教育-学習指導要領の改訂 をめぐって-
3. 音声言語教育の現状と問題点
4. 見直されるコミュニケーション論
4.1線状モデルから相互作用モデルへ
4.2 仲間内の「共話」から他者との「対話」へ
4.3 伝達能力から相互行為能力へ
4.4 内容の合意からメタレベルでの合意へ
5. 対話能力を育む「ことばの学び」へ
5.1 音声言語教育と対話能力
5.2 三位一体の対話的実践へ
6. 日本語教育との連携和文要旨
国語教育は長らく単言語社会を前提にしてきた。しかし、多言語・多文化社会を迎え、そのあり方を根本から見直す必要に迫られている。最も重要なことは、コミュニケーション能力の育成を学習目標の中心に掲げることである。そのためには、他者との相互作用としてのコミュニケーションを国語科の教科原理に据え、直接的対話としての「話すこと・聞くこと」の学習を土台に、「書くこと」を読み手との、「読むこと」をテキストとの対話的実践として統合的にとらえることが必要である。音声言語領域を中心に現状を分析し、多言語・多文化社会における「ことばの学び」のあるべき姿をさぐった。 和文キーワード
「伝え合う力」、 コミュニケーション、 他者、 対話、 相互行為 英文要旨
(English Abstract)This review article seeks to provide an overview the current state of "kokugo" (primary language education in Japan) with a focus on speech communication, in the quest for a new model for language education in the contemporary multilingual, multicultural society of Japan. Whereas "kokugo" has long been taught under the assumption that Japan is a monolingual society, Japan's recent shift toward multilingualism and multiculturalism forces us to radically depart from this tradition. Nurturing communicative proficiency must be at the center of instructional goals. Namely, pedagogical principles ought to be based on communication as interaction with others. This entails redrawing an integrative picture of the four language skills, where "writing" is treated as a dialogue with readers, and "reading" as interaction with texts. Speaking and listening (i.e., synchronous dialogue) should provide the basis for these literacy skills. 英文キーワード
communicative proficiency, communication, others, dialogue, interaction
編集委員(五十音順) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* 編集委員長 ** 副委員長
編集事務局実行委員(五十音順) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
査読協力者(五十音順) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(フランス国立科学研究センター音声言語研究所) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
編集協力者(五十音順) |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|